WINTZENHEIM 14-18

Lothar Schiffler


Lothar Schiffler, né en 1947, photographe et artiste (Photograph, Medienpädagoge), est installé à Munich

*

11. Februar 2014

Sehr geehrter Monsieur Frank,
ganz herzlichen Dank für Ihre Nachricht aus dem Elsass. Ich bin der Sohn von Kurt Schiffler.
Ich bin sehr erfreut und emotional berührt, dass Sie zwei der Zeichnungen unseres Vaters auf der Internet-Seite von Winzenheim veröffentlicht haben.
Der junge Kurt Schiffler war gerade in den Sommerferien, als Anfang August 1914 einige Herren zwischen Sarajevo, Wien, Moskau, London und eben vor allem Berlin meinten, man müsste mal schnell ein paar Wochen Krieg spielen. Er und seine Klassenkameraden wurden aus den Ferien zurückgerufen und haben nach drei einfachen Fragen ihr Abitur erhalten. Und dann "durften" sie in den Krieg ziehen - und sie wollten es alle unbedingt.

Nach ein paar Wochen waren von den 20 Schülern der Klasse noch vier am Leben; mein Vater wohl nur deshalb, weil er wegen seiner schlechten Augen nicht zum Kriegsdienst zugelassen wurde. Für ihn war das eine große Schande. Erst 1916 hat man ihn doch noch zu einer Abteilung nach Russland geschickt, wo mit riesigen Hörrohren versucht wurde, die russische Artillerie zu lokalisieren.
Gegen Ende des Krieges 1918 kam er dann noch ins Elsass. Warum und wie, das weiß ich nicht. Es hat aber wohl keine Kampfhandlungen mehr gegeben.

So hatte er Zeit für sein Hobby gehabt: das Zeichnen. Von mehreren Dörfern und kleinen Städten hat er Ansichten gezeichnet : neben Winzenheim auch von Eguisheim, Wettolsheim, Walbach, Weiler-im-Tal und Sulzbach. Von diesen Zeichnungen hat er Postkarten drucken lassen und, um überhaupt ein bisschen Geld zu verdienen, diese verkauft.

Lothar Schiffler

11 février 2014

Monsieur Frank,
Un grand merci pour votre message en provenance d’Alsace. Je suis le fils de Kurt Schiffler. Je suis à la fois très heureux et profondément ému de la publication sur le site internet de Wintzenheim de deux dessins de notre père.

Le jeune Kurt Schiffler était en vacances d’été, lorsque, début août 1914 , certains messieurs de Sarajevo, Vienne, Moscou, Londres et évidemment surtout de Berlin, ont pensé qu’il faudrait vite jouer à la guerre pendant quelques semaines. Ses vacances, ainsi que celles de ses camarades, ont donc été interrompues et c’est en répondant à trois simples questions qu’ils ont obtenu leur baccalauréat. Puis ils ont eu « le droit » de partir à la guerre - et ils le souhaitaient tous.

Quelques semaines plus tard, sur les 20 étudiants que comptait la classe, seuls 4 étaient encore en vie dont mon père et cela, sans doute pour l’unique raison qu’il avait été réformé pour mauvaise vue. Pour lui, ce fut une honte incommensurable. Et ce n’est qu’en 1916 qu’il a tout de même été incorporé dans une unité envoyée en Russie et chargée de localiser l’artillerie russe à l’aide de boyaux d’écoute.
Vers la fin de la guerre en 1918, il a encore été muté en Alsace. Comment et pourquoi, je l’ignore. Mais il n’y eut apparemment plus de combats à ce moment-là.

C’est ainsi qu’il eut du temps pour son passe-temps favori : le dessin. Il a fait des croquis de plusieurs villages et petites villes : Wintzenheim, mais aussi Eguisheim, Wettolsheim, Walbach, Wihr-au-Val, Soultzbach. Il a fait imprimer des cartes postales à partir de ces dessins et, pour gagner un peu d’argent, en a vendu les tirages.

Lothar Schiffler (traduction Marie-Claude Isner)

Lothar Schiffler - Wintzenheim 2014

Lothar Schiffler, à gauche, en compagnie de Guy Frank et de Marie-Claude Isner
(photo Marion Engels, Wintzenheim, 8 novembre 2014)

*

12. November 2014

Liebe Marie-Claude Isner, lieber Guy Frank, et toute la Société d'histoire de Wintzenheim.
Zunächst erst noch einmal ganz herzlichen Dank für den überwältigenden Empfang, den Sie Marion und mir in Wintzenheim bereitet haben. Ein besonderer Dank an Guy für seine intensiven Recherchen sowie die vielen Informationen.
Die Ausstellung "
WINTZENHEIM 14-18" haben wir als ein großartiges europäisches Projekt einer kleinen elsässischen Stadt empfunden. Wir sind noch immer tief bewegt davon, dass wir erleben durften, wie frei und unvoreingenommen die deutsch-französische Freundschaft in Wintzenheim angesichts der grauenvollen Kriege des letzten Jahrhunderts gelebt wird.
Dass die Société d'histoire de Wintzenheim den Zeichnungen des jungen Kurt Schiffler sowie dessen mathematischen Forschungen eine so herausragende Präsentation in der Ausstellung geboten hat, ist eine große Ehre für unsere Familie. Dafür möchte ich mich in deren Namen besonders herzlich bedanken.
Ich bin sehr glücklich, dass ich noch die Gelegenheit hatte, das Album mit Reproduktionen der Elsass-Zeichnungen von Kurt Schiffler sowie die Elsass-Generalstabskarte von 1915 aus seinem Nachlass der SHW zu übergeben.
Die Elsass-Zeichnungen unseres Vaters stammen von 1918. Ich bin sicher, dass wir bis zum 100. Jahrestag ihrer Entstehung noch ein paar Mal ins Elsass und natürlich auch nach Wintzenheim kommen werden. Darauf freuen wir uns schon heute.
Ganz herzliche Grüße, Merci et à bientôt
Lothar Schiffler & Marion Engels

12 novembre 2014

Chère Marie-Claude Isner, cher Guy Frank, et toute la Société d’Histoire de Wintzenheim,
En premier lieu, nous tenons, Marion et moi-même, à vous remercier pour l’impressionnant accueil que vous nous avez réservé à Wintzenheim. Un grand merci à Guy pour ses recherches approfondies et ses nombreuses informations.
Nous avons ressenti cette exposition « WINTZENHEIM 14-18 » comme l’éclatant dessein européen d’une petite ville alsacienne. Nous sommes encore profondément émus d’avoir pu prendre part à une célébration sans a priori et aussi libre de l’amitié franco-allemande malgré les terribles conflits qui ont marqué le siècle écoulé.
La Société d’Histoire de Wintzenheim a présenté de façon remarquable des croquis et les recherches mathématiques réalisés par le jeune Kurt Schiffler. Je tiens, au nom de toute notre famille, à vous exprimer toute ma gratitude.
Je suis très heureux d’avoir eu l’occasion de remettre à la SHW un album contenant les reproductions des croquis de Kurt Schiffler faits pendant son séjour en Alsace, ainsi que la carte d’état-major de 1915 qui faisait partie de sa succession.
Les croquis de notre père datent de 1918. Je suis certain, que d’ici le centième anniversaire de leur réalisation, nous reviendrons de temps en temps en Alsace et bien sûr aussi à Wintzenheim. Nous nous réjouissons d’ores et déjà.
Très chaleureusement, Merci et à bientôt,
Lothar Schiffler et Marion Engels

(traduction Marie-Claude Isner)


 Lothar Schiffler : Iskiographie - Nachtzug

SCHIFFLER

Copyright SHW 2014 - Webmaster Guy Frank

E-mail : contact@knarf.info


Retour au Sommaire

WINTZENHEIM 14-18