WINTZENHEIM 14-18

Feldpost - Courriers militaires - A l'arrivée à Wintzenheim

1915

1915


Feldpost Wintzenheim

Feldpost A01 (1915) - ZIPPERT Joseph

Carte : Walter Vogel, Photogr. Gera, R.Darwinstr.
Ers. Res. Zippert II Dep. - Ers. Batl. 32 Gera
Feldpost
Cachet : Gera 26.7.15 (Reuss) 1ID
*
Frl. Josephine Düssel, Winzenheim, Kreis Colmar Elsass
Liebe Josephine
Nebst herzlich Grüssen und Küssen sende ich dir und damit eine kleine Überraschung. Es geht mir noch immer ganz gut und hoffe dass es noch lange so weiter geht. Wie gehts bei dir ? Mit bestem Gruss und Kuss an Louise. Dein treuer Joseph
*
Traduction

(collection Marie-Claude Isner)

1916

1916


Feldpost Wintzenheim 1916

Feldpost A03 (1916) - ZIPPERT Joseph

Abs. Zippert – II Depart. Ers. Batl. 32 Gera
Feldpost
Cachet : Gera (Reuss) 3.2.16
*
Familie Jos. Zippert, Winzenheim, Kreis Colmar Els.
Gera, den 3. Febr. 1916
Liebe Mama und Geschw. ! Nebst herzl. Grüssen und Küssen teile ich Euch mit, dass ich am Montag abend, den 7. Febr. zu Hause ankommen werde. Spätestens am Dienstag früh. Weiss nicht genau, wie die Züge fahren. Bis auf ein frohes und glücklisches Wiedersehen verbleibt Euer treuer Sohn und Bruder.

*
Traduction

(collection Marie-Claude Isner)


Feldpost Wintzenheim 1916

Feldpost A02 (1916) - ZIPPERT Joseph

Feldpost
Cachet : Feldpostexped. der 16. Land W.-Div. 7.6.1916
Cachet : Komp.Inter.-Rea
*
Familie Jos. Zippert, Winzenheim, Kreis Colmar O/Els.
Gera 7. Juni 1916
Meine Lieben ! Sende Euch hiermit die besten Grüsse und Küsse und wünsche Euch allen vergnügte Feiertage. Bin noch gesund und munter und hoffe von Euch dasselbe. Habe soeben die Bilder aus … geschickt bekommen. Gesicht ist etwas trübe. Euer treuer Sohn und Bruder Joseph

*
Traduction

(collection Marie-Claude Isner)

1917

1917


Feldpost Wintzenheim 1917

Feldpost A04 (1917) - ZIND Charles

Cachet : ?? Feldpost 30.3.17
Cachet : ?? Inf. Regt. Nr 99 - S.B. - 2. Komp.
*
Herr Eugen Haller Mühle Gg Fries & Cie in Colmar O/Els. Stanislausstr. 38
Blockhaus den 29/3 1917. Mein lieber Eugen. Anbei übersende ich dir mein Bild auf einsamen Posten im traurigen Osten. Es ist nicht ganz fein ausgefallen, da ich anders wohin schaute. Sonst gibt’s nichts viel Neues. Die Kälte hat ein wenig nachgelassen. Soeben erhielt ich auch eine Karte von Kügler. Beste Grüsse an die Herrn. Auf Wiedersehen grüsst dich herzlich Charles.
*
Mon cher Eugène. Ci-joint je t’envoie ma photo en poste solitaire dans l’Est lugubre. Elle n’est pas trop bien réussie, car je regardais ailleurs. A part cela rien de neuf. Il fait un peu moins froid. A l’instant je viens de recevoir une carte de Kügler. Saluez les patrons de ma part. Au revoir, te salue bien cordialement Charles.

(collection Guy Frank)

Copyright SHW 2014 - Webmaster Guy Frank 

E-mail : contact@knarf.info


Retour au Sommaire

WINTZENHEIM 14-18